Book
Dutch

De plons van Fons

Ingrid Godon (illustrator), Bette Westera (author)
In series:
Target audience:
3-5 years and up
Maak kennis met Nellie en Cezar en hun vriendjes én de persoonlijke en bezittelijke voornaamwoorden!
Title
De plons van Fons
Illustrator
Ingrid Godon
Author
Bette Westera
Language
Dutch
Publisher
Tielt: Lannoo, 2018
[14] p. : ill.
ISBN
9789401452700 (hardback)

Reviews

De hoofdpersonen in dit kartonnen prentenboek met afgeronde hoeken zijn het muisje Nellie en de kikker Cezar, die Ingrid Godon al voor veel verhalen getekend heeft. In dit boek staan bekende vriendjes van het duo, en er komt een nieuw vriendje bij. De dieren praten met elkaar in eenvoudige zinnen, die middels een lijntje verbonden zijn met het figuurtje dat aan het woord is. ‘Dag Cezar, wat heb jij daar?’ ‘Een appeltaart.’ ‘Voor mij?’ ‘Voor haar!’ Op speelse manier komen persoonlijk en bezittelijk voornaamwoorden aan bod. Die zijn in de rijmende tekst rood en vetgedrukt. De dieren en de lezers leren van alles over ruilen, delen, en samen spelen. Op iedere pagina staan tegen een witte achtergrond de figuurtjes vrijstaand getekend in frisse, heldere kleuren; dit zorgt voor een mooie rustige bladspiegel. De laatste spread heeft een paginavullende illustratie. Dit prentenboek van twee bekroonde makers toont dat leuk en leerzaam perfect hand in hand kunnen gaan. Van Westera en Godon versch…Read more

About Ingrid Godon

Ingrid Godon (born 29 August 1958) is a Flemish illustrator of children's literature.

Career

She won the Prijs van de Kinder- en Jeugdjury voor het boek in Vlaanderen in 1988 and in 1989 for respectively illustrating the books Pius en Pepijn and Niemand mag het weten written by Gerda van Cleemput. She also won the award in 1988 for illustrating the book Mijn broer is een punker by Maria Heylen.

In 2001, Godon and André Sollie won the Gouden Griffel award for their book Wachten op Matroos (2000). She also won a Vlag en Wimpel award for her illustrations in the book. In Flanders the book was awarded the Boekenpauw and Boekenwelp awards. The English translation of the book Hello, Sailor was published in 2003. The book caused controversy in England as it was argued that its inclusion in school curricula effectively forced schools to include books with homosexual cha…Read more on Wikipedia

Suggestions