Boek
Nederlands

De avonturen van Pinokkio

Carlo Collodi (auteur), Sjaak Rood (illustrator), Pietha De Voogd (vertaler)

De avonturen van Pinokkio

Carlo Collodi (auteur), Sjaak Rood (illustrator), Pietha De Voogd (vertaler)
Doelgroep:
Vanaf 9-11 jaar
Genre:
De geschiedenis van een luie harlekijn die een fatsoenlijke jongen wordt.
Titel
De avonturen van Pinokkio
Auteur
Carlo Collodi
Illustrator
Sjaak Rood
Vertaler
Pietha De Voogd
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Italiaans
Oorspr. titel
Le avventure di Pinocchio, storia di un burattino
Uitgever
[Amsterdam]: Novecento, © 2019
175 p. : ill.
ISBN
9789491126109 (hardback)

Besprekingen

De houten held is een evergreen

Hervertellingen van De avonturen van Pinokkio zijn er genoeg. Nu is er een uitstekende integrale vertaling van het origineel.

Quizvraag: wat heeft ­Pinokkio gemeen met Sherlock Holmes? Allebei werden ze door hun scheppers het hoekje om geholpen en onder druk van teleurgestelde lezers weer tot leven gewekt. De Florentijnse journalist Carlo Collodi - pseudoniem van Carlo Lorenzini (1826-1890) - schreef de avonturen over de marionet met de lange neus als feuilleton voor het kindertijdschrift Giornale per i bambini en bundelde ze in 1883.

De houten held was meteen populair, maar Collodi zelf deelde dat enthousiasme niet echt. Zijn belangrijkste drijfveer om De avonturen van Pinokkio te schrijven was geld - hij was een verwoed gokker en zat daardoor al eens om centen verlegen. Na acht afleveringen was hij uitgekeken op de onverbeterlijke deugniet die zichzelf altijd weer in nesten werkt. Hij besloot een einde te maken aan Pinokkio's korte bestaan met een strop aan een tak van de Grote Eik en de woorden: 'Hij sloot zijn ogen, opende zijn mond, strekte zijn benen, schudde nog een keer met zijn hele li…Lees verder

Nog even ondeugend

Spannend, grappig en opvallend gruwelijk: in de nieuwe, integrale vertaling van Pinokkio's avonturen valt genoeg te beleven. Niet alleen voor kinderen.

Kinderen kunnen veel hebben. Dat is althans te hopen, want bij het avonturenverhaal over Pinokkio, de marionet die eerst zijn luiheid en hang naar foute vriendjes dient te overwinnen voordat hij mens mag worden, zal menig jeugdig lezer regelmatig moeten huiveren. En zelfs de volwassene die zich de nieuwe, integrale vertaling door Pietha de Voogd van Carlo Collodi's onderhoudende boek uit 1883 (levendig geïllustreerd door Sjaak Rood) niet wil laten ontgaan, zal verrast vaststellen hoe druk er in dit verhaal gestorven wordt.

Pinokkio gooit met een hamer naar een sprekende krekel: dood. Achtervolgd door moordenaars komt hij bij een sneeuwwit huisje, waar een lieflijk meisje met blauw haar aan het raam verschijnt, dat hem meedeelt, zonder haar lippen te bewegen, dat iedereen in dit huis dood is - ook zijzelf. Pinokkio wordt opgehangen aan een tak en denkt (met ons) dat het gedaan is. Zijn vader, de houtsnijder Geppetto, zit een in zelf gefabriceerd bootje, dat niet is opgew…Lees verder

Het verhaal over de tot leven gekomen marionet Pinokkio dateert uit 1883 en werd wereldwijd een groot succes, getuige de talloze vertalingen en bewerkingen. Vooral het feit dat Pinokkio’s neus groeit als hij liegt, sprak tot de verbeelding. Maar dat is een detail in de vele avonturen die de pop beleeft door zijn tegendraadse karakter. Wispelturig, egocentrisch en ondeugend als hij is, komt hij voortdurend in gevaarlijke situaties terecht. Toch hoopt hij van een houten pop in een echte jongen te veranderen. Maar dat kan alleen als hij zijn streken afleert. De nieuwe vertaling doet alleszins recht aan dit klassieke verhaal. De oorspronkelijke fantasie, humor, maatschappijkritische achtergronden en moraal blijven behouden. Daarbij is het taalgebruik dermate fris dat hedendaagse lezers volop aan hun trekken komen. Bovendien is het boek voorzien van vele cartooneske illustraties, die niet alleen geestig zijn, maar ook de verbeelding van de lezer prikkelen. Tekst en illustraties zijn aldus …Lees verder

Over Carlo Collodi

Collodi (pseudoniem van Carlo Lorenzini, Florence 24 november 1826 – Florence 26 oktober 1890) was een Italiaans journalist en schrijver. Hij ontleende zijn schrijversnaam aan het dorp Collodi, in de provincie Pistoia, waar zijn moeder was geboren.

Hoewel hij verschillende werken op zijn naam heeft staan, is hij vooral bekend gebleven als schrijver van Pinokkio (Pinocchio).

Politiek bevlogen als hij was, stichtte hij in 1848 een satirisch blad (Il Lampione), dat in 1849 door de groothertog van Toscane werd verboden, maar in 1860 weer op de markt verscheen.

Lorenzini maakte in 1856 naam met Un romanzo in vapore. Da Firenze a Livorno. Guida storico-umoristica (1856) over de nieuwe spoorweg tussen beide plaatsen en hield zich ook volop bezig met verschillende politieke nieuwsbladen zoals Il Fanfulla. Tegelijkertijd had hij zitting in de censuurcommissie voor het theater. In deze periode schreef hij satirische en humoristische sketches en verh…Lees verder op Wikipedia